Page 24 - CJMay25
P. 24

A Conductor’s Guide to the Music of Hildegard von Bingen




                    Square Chant Notation:                  ommended resource for those familiar with or interest-
           Barth, Ritscher, and Schmidt-Görg’s Lieder       ed in learning standard square notation.

           Square-notation neumes represent a compilation of   In the  Lieder  editions,  the  neumatic  notation  is
        various medieval neumes standardized at the end of   preserved  and clearly legible, the  use of standard-
        the nineteenth century through the work of monks at   ized  neumes may be  more  easily decipherable  than
        the Benedictine Abbey of Solesmes in France. In 1969,   the  handwritten  Rhineland neumes, and the  pitch-
        two nuns from Eibingen Abbey in Rüdesheim am Rhe-   es are printed clearly on the staff. The archaic script
        in, Germany—Sister Pudentiana Barth and Sister M.   in the manuscript sources is replaced  by traditional
        Immaculata Ritscher—along with musicologist Dr. Jo-  Latin spelling in a simple font. The use of standard-
        seph Schmidt-Görg transcribed Hildegard’s Symphonia   ized neumes maintains neume groupings, compound
        and her liturgical play, Ordo virtutum, into square nota-  neumes, and ornamental neumes. Movable C and F
        tion. There is a beautiful 2012 publication by musicol-  clefs mark where the solfège syllables “doh” and “fah”
        ogist  and  Hildegard  scholar Dr.  Barbara Stühlmeyer   occur and are used to indicate the mode the piece is
        based on the 1969 Lieder edition, which is an excellent   in (based on final, range, and pitch organization) and
        resource for musicians  (Figure 2).   Stühlmeyer’s  Lie-  may be moved on the staff to avoid extensive ledger
                                       11
        der is a logical, organized, economical, and accessible   lines. Other advantages to working with a Lieder edi-
        printed work that would be a practical and highly rec-  tion includes the correction of suspected scribal errors
                                                                            12
                                                            in the manuscript  and the addition of breath marks,
                                                            suggested ficta, and custodes (a little note at the end of
                                                            a line indicating the next pitch) to aid the performer.
                                                              One challenge for non-German speakers is that the
                                                            commentary and  translations in both  Lieder  editions
                                                            are in German. The most notable challenge in work-
                                                            ing with a Lieder edition is that it presumes an ability to
                                                            read square notation. While this may be a deterrent to
                                                            those who do not have training in this type of literacy,
                                                            chant notation can be extremely accessible to a musi-
                                                            cian literate in modern notation. The preface to the
                                                            Liber Usualis is still used in educational settings as a tool
                                                            to learn to read chant notation. 13



                                                                       Modernized Transcription
                                                              Free editions of selections from Symphonia are avail-
                                                            able  online. The International  Studies  of Hildegard
                                                            von Bingen Website is a rich resource and, in addition
                                                            to a wealth of information about Hildegard’s works,
                                                            includes pitch content,  recordings, translations, and
                                                            scholarly commentary on the poetry and music (for a
                                                                                                      14
                                                            musical example, see Figure 3 on the next page).  The
                                                            complete Symphonia transcribed in modern notation by
                                                            Dr. Marianne Richert Pfau is available through Hilde-
                     Figure 2. No. 16 Caritas Abundat,      gard  Publishing.  This  collection  comprises  eight  vol-
            from Stühlmeyer’s edition of Hildegard Lieder pp. 59–60.  umes and derivative octavos of selected sets and pieces.
                       Used with kind permission.
                                                            Each volume includes a transcription guide with a ta-



        22      CHORAL JOURNAL  May 2025                                                       Volume 65  Number 8
   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29